PhDLawBachelorMBAHealthcareCoursesOnlineMaster
Keystone logo
SOAS University of London MA Comparative Literature
SOAS University of London

MA Comparative Literature

London, Det Forenede Kongerige

1 up to 3 Years

Engelsk

Fuldtid, Deltid

Anmod om ansøgningsfrist

Sep 2025

Anmod om studieafgift

På campus

* fuldtidsgebyrer: UK / EU £ 10.170; Oversøisk £ 20.930. Deltidsgebyrer på 2 år: UK / EU 5.085 £ / år; Oversøiske £ 10.460 / år. Deltidsgebyrer på 3 år: UK / EU £ 3.390 / år; Oversøiske £ 6.975 / år

Introduktion

Deltagelsestilstand: Fuldtid eller deltid

Muligheden for at bevæge sig fra de velkendte euro-amerikanske litterære kanoner til de friske, men mindre kendte verdener af afrikansk og asiatisk litteratur, er det, der tiltrækker de fleste studerende til denne populære MA.

Hos SOAS drager studerende fordel af den unikke ekspertise inden for dette enorme felt, som skolens fakultet besidder.

Denne ekspertise er tilgængelig for studerende, der er interesseret i at studere denne litteratur gennem engelsk - herunder både original engelsk litteratur i Afrika og Asien og litteratur skrevet på afrikanske og asiatiske sprog præsenteret gennem engelske oversættelser.

Mens programmet udforsker nye horisonter og bryder ud af det Euro-centriske rum, hvor komparativ litteratur har udviklet sig indtil videre, dækker programmet de vigtigste teoretiske bidrag fra vestlige lærde.

Dermed konstruerer det et unikt multikulturelt domæne til litteraturstudie og dens placering i kultur og samfund.

Forkendskab til et afrikansk eller asiatisk sprog er ikke et krav for adgang til denne grad.

Beskæftigelse

En postgraduate grad i komparativ litteratur giver de studerende kompetencer i sprogfærdigheder og interkulturel bevidsthed og forståelse. Kendskab til den valgte region vil være blevet udviklet gennem en kombination af studiet af dens litteratur og udforskning af nutidige litterære teorier. Nogle kandidater forlader SOAS at forfølge en karriere, der er direkte relateret til deres studieområde, mens andre har benyttet sig af den intellektuelle uddannelse til at deltage i at analysere og løse mange af de problemer, som moderne samfund nu står over for.

Postgraduate studerende får sproglig og kulturel ekspertise, der gør det muligt for dem at fortsætte inden for forskning eller søge professionel karriere og ledelseskarriere inden for erhvervslivet, det offentlige og velgørenhedssektoren. De efterlader SOAS med en portefølje af bredt overførbare færdigheder, som arbejdsgivere søger, herunder skriftlige og mundtlige kommunikationsevner; detaljeorienteret; analytiske og problemløsende færdigheder; og evnen til at undersøge, samle og bestille information fra en række kilder. En kandidatgrad er en værdifuld oplevelse, der giver de studerende en krop af arbejde og en bred vifte af færdigheder, som de kan bruge til at markedsføre sig med, når de opgraderer.

Struktur

Studerende tager 180 point, hvoraf 60 er en afhandling og 120 fra underviste moduler. Du kan tage et modul til 30 kredit sprogtilegnelse på et passende niveau som et af dine moduler.

  • Afhandling i kulturelle, litterære og postkoloniale studier

Kernemodul

  • Komparativ litteratur: Metodologi og kritik
  • Komparativ litteratur: En ny æra
  • Krydsende verdener: Race og køn i den moderne postkoloniale roman
  • Verdenslitteratur (PG)

og

  • Guidede indstillinger og åbne indstillinger
    Studerende kan vælge 60 kreditter fra listen over Guidede muligheder nedenfor og 30 point fra listen over postgraduate Open Options.

Liste over moduler (afhængigt af tilgængelighed)

  • Japansk traditionel drama (PG)
  • Oversættelse af kulturer 1
  • Moderne japansk litteratur (PG)
  • Moderne kinesisk film og teater (PG)
  • Moderne film fra Taiwan og den kinesiske diaspora (PG)
  • Krydsende verdener: Race og køn i den moderne postkoloniale roman
  • Verdenslitteratur (PG)
  • Historien om afrikansk film: fortællende skærmmedier i Afrika
  • Moderne afrikansk litteratur (PG)
  • Afrikansk filosofi (PG)
  • Filosofi og afkolonisering (PG)
  • Sci-fi og afrofuturisme i den afrikanske roman (PG)
  • Sprog, identitet og samfund i Afrika (PG)
  • Trajectories of Modernity in Korean Literature (PG)
  • Litteraturer fra Sydasien
  • Engelsk litteratur i Sydøstasien
  • Postkolonial teori og praksis
  • Thai-biograf efter krisen (1997-2007)
  • Under vestlige øjne: europæiske skrifter om Sydøstasien (PG)
  • Krig, revolution og uafhængighed i Sydøstasien litteratur i oversættelse (mestre)
  • Køn og seksualiteter i den sydøstasiatiske film
  • Japansk tværnational biograf: Fra Kurosawa til Extreme Asia og Studio Ghibli
  • Japanske efterkrigsfilmgenrer og avantgarden
  • Indian Cinema: Its History and Social Context
  • Indian Cinema: Key Issues
  • Afrikanske og asiatiske diasporas i den moderne verden
  • Tyrkiet: Kontinuitet og ændring
  • Sociale og politiske tendenser i det tyrkiske litteratur fra det 19. århundrede
  • Udvalgte emner i tyrkisk litteratur fra det 20. århundrede
  • Moderne palæstinensisk litteratur (PG)
  • Sanskrit litteratur
  • Regisserede læsninger i litteraturen om et moderne sydasiatisk sprog
  • Regisseret læsning på et sydøstasiatisk sprog
  • Litteratur og kolonialisme i Nordindien (mestre)
  • Fortællinger om mobilitet i nutidig hindi litteratur (kandidater)
  • Jawi and the Malay Manuscript Tradition (Masters)

  • Afrika
  • Amharisk 1 A (PG)
  • Amharisk 1 B (PG)
  • Amharic 2 (PG)
  • Hausa 1 A (PG)
  • Hausa 1 B (PG)
  • Hausa 2 (PG)
  • Somali 1 A (PG)
  • Somali 1 B (PG)
  • Somali 2 (PG)
  • Advanced Somali: Literature (PG)
  • Swahili 1 A (PG)
  • Swahili 1 B (PG)
  • Mellemliggende Swahili 2A (PG)
  • Swahili 3 (PG)
  • Praktisk oversættelse Swahili til engelsk
  • Yoruba 1 A (PG)
  • Yoruba 1 B (PG)
  • Yoruba 2 (PG)
  • Zulu 1 A (PG)
  • Zulu 1 B (PG)
  • Zulu 2 (PG)
    • Amharisk 1 A (PG)
    • Amharisk 1 B (PG)
    • Amharic 2 (PG)
    • Hausa 1 A (PG)
    • Hausa 1 B (PG)
    • Hausa 2 (PG)
    • Somali 1 A (PG)
    • Somali 1 B (PG)
    • Somali 2 (PG)
    • Advanced Somali: Literature (PG)
    • Swahili 1 A (PG)
    • Swahili 1 B (PG)
    • Mellemliggende Swahili 2A (PG)
    • Swahili 3 (PG)
    • Praktisk oversættelse Swahili til engelsk
    • Yoruba 1 A (PG)
    • Yoruba 1 B (PG)
    • Yoruba 2 (PG)
    • Zulu 1 A (PG)
    • Zulu 1 B (PG)
    • Zulu 2 (PG)
  • Kina og Indre Asien
  • Elementær talet kantonesisk (PG)
  • Elementær talt Hokkien (Minnanyu, taiwansk) (PG)
  • Tibetansk (moderne) 1 A (PG)
  • Tibetansk (moderne) 1 B (PG)
  • Kinesisk 1 A (PG)
  • Kinesisk 1 B (PG)
  • Kinesisk 2 (PG)
  • Kinesisk 3 (PG)
  • Kinesisk 4 (PG)
  • Japan og Korea
  • Japansk 1 A (PG)
  • Japansk 1 B (PG)
  • Japansk 2 (PG)
  • Koreansk 1 A (PG)
  • Koreansk 1 B (PG)
  • Koreansk 2 (PG)
  • Koreansk læsning (PG)
  • Japansk 3 (PG)
  • Japansk 4 (PG)
  • Nær og Mellemøsten
  • Persisk 1 A (PG)
  • Persisk 1 B (PG)
  • Tyrkisk 1 A (PG)
  • Tyrkisk 1B (PG)
  • Hebraisk 1 A (PG)
  • Hebraisk 1 B (PG)
  • syd Asien
  • Bengali Language 1 A (PG)
  • Bengali Language 1 B (PG)
  • Bengali Language 2 (PG)
  • Hindi Language 1 A (PG)
  • Hindi Language 1 B (PG)
  • Hindi Language 2 (PG)
  • Hindi Language 3 (PG)
  • Hindi Language 4 (PG)
  • Nepalesisk sprog 1 A (PG)
  • Nepalesisk sprog 1 B (PG)
  • Nepali Language 2 (PG)
  • Punjabi Language 1 A (PG)
  • Punjabi Language 1 B (PG)
  • Sanskrit Language 1 A (PG)
  • Sanskrit sprog 1 B (PG)
  • Sanskrit Language 2 (PG)
  • Prakrit Language 1 (PG)
  • Urdu sprog 1 A (PG)
  • Urdu sprog 1 B (PG)
  • Urdu Language 2 (PG)
  • Sydøstasien
  • Burmesisk sprog 1 A (PG)
  • Burmesisk sprog 1 B (PG)
  • Burmesisk sprog 2 (PG)
  • Indonesisk sprog 1 A (PG)
  • Indonesisk sprog 1 B (PG)
  • Indonesian Language 2 (PG)
  • Thai Language 1 A (PG)
  • Thai sprog 1 B (PG)
  • Thai Language 2 (PG)
  • Thai Language 3 (PG)
  • Vietnamesisk sprog 1 A (PG)
  • Vietnamesisk sprog 1 B (PG)
  • Vietnamese Language 2 (PG)

Vigtig besked

Oplysningerne på programsiden afspejler den planlagte programstruktur mod den givne faglige session.

Optagelser og applikationer

Du kan ansøge om dette kursus via online-ansøgningsskemaet.

Vi sigter mod at vurdere en komplet ansøgning og give en beslutning inden for en 5-ugers tidsramme. Udenlandske studerende, der har behov for et Tier 4-visum og ønsker at tilmelde sig SOAS skal huske på visumansøgninger kan tage flere uger, så du skal ansøge så hurtigt som muligt.

Overvejelse af ansøgning

Hele ansøgningen, inklusive transkription og referencer, overvejes, før der træffes en beslutning. Derfor tilrådes du at indsende en komplet ansøgning med referencer og transkription (hvis nødvendigt). En ufuldstændig ansøgning vil tilføje betydelige forsinkelser i beslutningsprocessen.

Studerende modtager en anerkendelse af deres ansøgning. Hver ansøgning overvejes nøje, og selvom vi prøver at svare så hurtigt som muligt, beder vi os om, at studerende forventer at modtage et svar inden for fem uger efter modtagelse.

Kandidater, der er tilgængelige i Storbritannien, kan kaldes til et interview. Fraværet af akademiske medarbejdere (eller instans i studieorlov) kan påvirke tidspunktet for beslutninger.

Adgangskrav

Vi overvejer alle ansøgninger med 2: ii (eller international ækvivalent) eller højere. Ud over gradklassificering tager vi hensyn til andre elementer i applikationen, herunder understøttende erklæring og referencer.

Engelsk sprogadgangskrav

Du skal være i stand til at vise, at din engelsk er af en høj nok standard til med succes at engagere sig og gennemføre dit kursus på SOAS . Bemærk, at vi tager vores engelsksprog alvorligt, og manglende opfyldelse af dem nøjagtigt kan medføre, at din ansøgning om SOAS bliver afvist. Det er ikke muligt at forhandle, hvis dine score er under vores krævede niveauer med forventning om, at fordi de er 'tæt nok', vil de blive accepteret. Det er vigtigt, at du planlægger passende, i god tid, så din engelsktest kommer i god tid, og så du har tid til at genoptage testen, hvis det er nødvendigt. Vi accepterer ikke årsager til ulempe eller økonomisk vanskelighed for ikke at indsende eller gentage en engelsk test.

Internationale studerende

For EU-studerende og internationale studerende, der har brug for et visum, accepterer vi kvalifikationer fra flere lande, såfremt en ubetinget adgangsresultat opnås, samt en række internationale kvalifikationer og prøver.

Hvis et Tier 4-indrejsevisum er påkrævet, kan et SELT, såsom UKVI IELTS, være nødvendigt. Af denne grund anbefaler vi alle Tier 4-visa-studerende at vælge UKVI IELTS Academic Test som testen for første udvej.

Indlæggelser

Læreplan

Karrieremuligheder

Om skolen

Spørgsmål